close

 

公園2  
Church of St Thomas the Martyr

   早上七點準時起來,鄰床上、下舖的兩個人不知早已醒來或被我吵醒,坐在床上。我穿好衣服,小心翼翼下床,深怕驚醒下層的中國房客。我用英文問這兩個人是從哪裡來,他們說「台灣」,我不訝異。昨天有四個人半夜才進來,吵醒了室友,她們就是其中兩位;我那時朦朧中勉強坐起身看了一下,聽到他們說「對不起」,馬上就從口音認定他們是台灣人了!我和她們低聲聊了一下,便下樓吃早餐──我竟然是第一個到餐廳的房客!早餐十分簡單,只有麵包、果醬、牛奶、咖啡和水果。
   七點半回房,很多室友都醒了。我和昨夜進房那四人聊了起來,他們當中兩人來自台灣,一是中國,另一則是香港。我驚訝的發現兩個台灣人中,有一個桃園人,而且竟然認識武陵的某個數學老師!香港人看來是四個人當中年紀最小的(但還是比我大多了),當她聽到我下一站是Newcastle時,高興的跟我說,她昨天就是從那裡來,可惜把地圖丟了……。更巧的是,她在Newcastle住的青年旅舍——Euro Hostel,就是我今天下塌的地方!她口口聲聲稱讚那家旅舍,也讓我抱著很大期望。

   Newcastle的火車是八點五十分,時間還早,但我還是離開旅舍(那時台灣人才剛到餐廳呢),去了Micklegate BarBar在這裡不是指「酒吧」,而是「大門」,而Micklegate指的是「大街」。這個十五世紀修建的城門,據說是以北歐維京語命名。York在早期一直是僅次於倫敦的第二大城,因此這個城門意義非凡,同時也具有防禦蘇格蘭軍隊南侵的作用。從來沒有這麼早遊覽古蹟,今天是一次完全不同的體驗,也讓我更認為,把美好時光用在呼呼大睡的旅客,實在是太可惜了!身上行李少說有好幾公斤重,但在早上涼爽的空氣中,背起來一點也不累。我坐在路邊的長椅,拿出日記記下這些感受……。

   九點四十七分,火車越過River Tyne抵達Newcastle。我出站時興奮得向自己喊:「I am in Newcastle!」Newcastle這個連英國人都對它出名的怪腔調避之唯恐不及的地方,我一直感到好奇,現在,我終於站在這裡──英格蘭最北的城市!這裡的民族自稱為Geordie,而Geordie Accent保留了古老盎格魯撒克遜的腔調,被譽為英國最難懂的口音之一。舉例而言,當地人不說yes,而是說aye;而字尾-er全部都會被發音成音標的[a]。這算是最好辨認的規律吧,我聽得懂。 
河

車站  
   到達時間早,同樣必須先到旅舍放下行李再走行程。這間旅舍離火車站較遠,大約要走十六、七分鐘,加上背著沉重的背包,我只好先在途中的第一個景點——St. Nicholas Cathedral做停留。這教堂比York Minster小幾十倍,卻也是古老建築,建於西元1080年,於十四世紀修建一次,十五世紀被蘇格蘭入侵者毀壞後再修復一次,之後保存至今。它是Newcastle這個最北的英國國教區的中心教堂,整座教堂加上尖塔,高達六十公尺,有十二個鐘之多,包括一個重達兩噸的低音鐘,每天都會被敲響。我坐在靜謐教堂的木椅上,聽著牧師講述這段歷史,過了不久,十點整,教堂裡即迴盪著鐘聲!牧師笑著說:「聽,這就是我們的鐘聲!」
教堂

教堂4  
教堂3

教堂2  
彩繪    

   告別教堂,肩膀也得到充分休息,我便前往旅舍。推開大門,天啊,有大廳,而且簡直跟飯店的裝潢一樣豪華!難怪昨天在York碰到的香港人讚不絕口。訂房時,只確定會幫旅客保留一個床位,沒有告知上鋪或下鋪,當天才知道,這次我又被分到上鋪。不過,這邊的床鋪比較好,不像York那家旅舍,爬上上層,床就會發出很大的聲音。進房,驚訝地發現下層床舖已經放置行李衣物。「難道有人比我更早就到了嗎?……」不管了,先去玩再說吧!
客棧2

客棧  

   一身輕的我,踏著輕快腳步,沿著大道John Dobson Street一路往北走,目標是Great North Museum。二十分鐘的路程中,我經過了大商圈Eldon Square,它融合了一個廣場、三棟百貨公司、一個室內傳統市場、一個超市、還有總公車站;不愛購物的我自然把它們列入「雨天備案」。 
室內市場  
 
商場

  沿途還經過美術館、Newcastle公園、大學,才到Great North Museum。
美術館

公園

大學

   Great North Museum是一個介紹北英格蘭的博物館,從史前時期一直到現代的地質轉變、生物組成及歷史文物等,當時另有一個關於宇宙、星球的特展;當然,最吸引我的還是歷史部分。我滿心期待走進歷史展覽館,映入眼簾的是哈德良長城(Hadrian's Wall)某一段的模型!我如獲至寶--喜愛羅馬帝國歷史的我,大老遠來到Newcastle,怎能錯過一窺這座分隔英格蘭及蘇格蘭的長城呢?我仔細看每一個城牆遺址的說明,一塊塊欣賞寫著拉丁文的墓碑。旁邊展示羅馬帝國時期不同階級民眾的服飾,也是以1:1的方式呈現,還搭配預錄的旁白,好像是一個活生生的羅馬人向我介紹著他們的穿著!當然也有穿著紫袍的哈德良皇帝;他告訴我們,建長城是為了防止北方的蘇格蘭民族南侵……。
長城

墓碑

碑2  
    另外的「文物展」,內容包括同時期的珠寶、陶器、和武器等等。「生物區」展示的方式是全真的標本!展出的是整個英格蘭東北的生物。進入生物區就好像走進叢林,旁邊的樹上可能有鳥和猴子,林間有鹿或狐狸,地上可能有獾,要遊客自己去發現。除了這些,也有各式各樣的植物。「化石區」有恐龍和史前時代的海中生物,吸引最多戶外教學的小孩們參觀。我看見一個小孩,指著一條三十公分的蛇(snake),向媽媽說: That is a big ‘snail’!馬上被媽媽糾正說:牠才不大,更不是隻蝸牛!……
展  
雕刻  
   在「地質區」我看了一段3D影片,講述的是地球形成的過程。地球處於火球狀態時的火焰向我們噴來、藍綠菌在海水中晃動、海中生物和恐龍的掠食來勢洶洶,雖然不是第一次看3D影片,卻仍覺得新鮮有趣,畢竟上一次看3D影片是何時,根本想不起來了!地質區陳列的是礦物和岩石,也介紹Newcastle這個產煤大城開採煤礦的歷史。裡面敘述採煤工人和雇主的關係:工人們的待遇總是非常低,工時長但工資低,因此常常上街抗議,與音樂劇Billy Elliot中描述的背景一模一樣!

   在博物館吃了三明治後,我前往St. James Park這不是公園,而是當地球隊Newcastle United的球場。這座球場可以容納超過五萬人,並非因為球隊戰績特別好,而是因為英格蘭東北的地廣人稀。喜鵲Magpies是在Newcastle常見的鳥,而Newcastle United的球衣是黑白相間,因此球隊的綽號就成了「喜鵲」,整個球場也就以黑色和白色的條紋建成。有趣的是,通往球場其中一條路有個可笑的名字──Strawberry Lane,客場球隊一看到Strawberry,可能會聯想Newcastle United是支弱隊吧!
3DSC07771

球場2  

球場附設商品店非常大,兩層樓的建築內還有手扶梯!唉,每次看到其他球場佔地廣闊的商店,我總想起Everton那小到不行的店;商品少,額外收入自然少,難怪Everton常常抱怨沒錢!   
    球季已經結束,
Newcastle的商品正全面打折,我不是Newcastle的支持者,也沒有特別喜歡的球員,因此只抱著欣賞的角度隨意逛逛。如果有便宜的紀念品,就買來當作到過Newcastle一遊的證明吧……。
   走著走著,發現竟然有平底足球鞋!黑色和銀色相間,印有Newcastle的隊徽!我的球鞋尺寸在英國還屬於Child範圍之內(以英國的傳統,Adult球鞋價碼至少是Child1.5~2),再加上打折,一雙只有十二鎊!很高興看到便宜貨,但又猶豫是否該買,畢竟我已經有一雙平底球鞋了。於是,我打電話回家詢問家人的意見:哥哥弟弟都說我應該買,媽媽也贊成,她相信我不會「亂花錢」……。我買了這雙鞋,提著袋子高興的走出球場商店,而店員也很高興,他以為遇上一位來自亞洲的Newcastle球迷呢!
鞋  
 
隊徽 隊徽

   球場旁其實是中國城,但與LiverpoolLondon的中國城相較,這裡一點都不熱鬧,整條街上的商店幾乎都關著。我很懷疑這座中國城存在的目的,畢竟Newcastle這地方,超過95%都是英裔白人啊!
中國城  

    看了那個中式牌樓一眼,我繼續前往下一個目的地,Eldon Square。雖然它是我的雨天備案,但它的室外和室內市場是我事先規劃好的目的地。

   室內是傳統市場,其實很像台灣,有肉販、魚販、菜攤、日用品零售攤等,只是攤位都劃分整齊,招牌也標示得很清楚,顧客可一目瞭然。其中最特別的是很多攤販賣魚、蝦、蟹等海產;Newcastle雖然不靠海,但距海不遠,再加上腹地廣大,海產成為Newcastle的特色之一,而炸魚薯條更成為英格蘭東北的名產!我無意間聽到一個媽媽對小孩說:「什麼?你不吃炸魚薯條?你從小在東北長大欸!」至於我這個外地人,雖然久聞「fish & chips」大名,但自從前年來英國吃過一次後,就沒興趣再嚐了。
  
室外市場更好玩,是一個融合異國風情食物的市場。我看到墨西哥的辣炒、印度咖哩、西班牙燉飯、義大利披薩、亞洲炒麵,又看到灑了細糖粉的德國小鬆餅!我在Lincoln的德式聖誕市場吃過一次,那次吃的是楓糖口味,這次,我選擇巧克力太妃糖口味,實在太可口了!
甜點

市場1  
餐點

DSC07780  

市場  

   走出市場,我來到Theatre Royal Newcastle;隔一條街便是我住的旅舍──我已經繞了一大圈,又回到原點了!雙眼掃過劇院大門,竟然看到門上貼著大海報:Tonight 7:30 Willy Russell’s Blood Brothers---UK Tour-Newcastle: June 10-15。這不是就是當初巡迴到Nottingham時,我去看的那部帶有Liverpool口音的音樂劇嗎?不甘心一整晚待在旅舍裡的「毛病」又犯了,我決定再次挑戰這部音樂劇。
Theatre Royal Newcastle  

音樂劇  

   Liverpool口音也是出了名的難懂,上一次看Blood Brothers時有同步的字幕看板,而這次沒有。不過,在聽過Newcastle難懂的Geordie口音後,LiverpoolScouse口音大概算不了什麼吧!我向櫃台小姐買票,跟她說我以前看過一次。她說她也是,但仍然會被警察開兩槍時的槍聲嚇到……。為了看清楚警察從觀眾身邊走過,向台上兩位主角開槍的畫面,我刻意買第二層看台的票,期待著七點半的到來。
    第二層看台的視野,比前一次在底層看台前排的位置大且完整。由上而下,我意外發現,指揮竟然身兼電子琴手的身份!而警察拿著槍從觀眾席衝向舞台前,我也清楚看到舞台兩側早有警察「埋伏」!看到警察的準備動作,我告訴自己:「要開槍了,要開槍了……」,接著,兩聲比我印象中更宏亮的槍聲響起,同時冒出白煙。至於其他觀眾,雖然票根上清清楚楚註明:Two gun shots are used in the second act,他們還是被嚇一大跳,驚呼連連。

   回到旅舍,在往三樓的電梯裡,我開始期待見到其他房客,因為我已經有經驗:住在青年旅社的房客,大多來自英國以外的國家,跟來自各國的室友交談實在很有趣。走到房門前,低頭看見有燈光從門下透出,知道有人在裡面。我開了門進去,迎面一個二十歲出頭的女性很開朗的跟我打招呼。我告訴她我來自台灣,在英國住在Mansfield,她聽了說:Oh, that’s not far from where I live in England. I live in Derby. 從她講「Derby」這字的發音,我馬上斷定她不是英國人,而且肯定是來自說美式英語的國家,因為,英國人是將Derby母音e發成[a]。她繼續說她來自加拿大,到Derby念書,來Newcastle一個星期是一邊旅遊一邊打工……。我和她聊得很投機,她還問我要不要一起去樓下大廳吃晚餐。我還不餓,但仍謝謝她這麼親切,畢竟同是背包客,也有很不友善的室友。

    整理了今天的照片、寫好日記,接著,在房間用難得的網路(York的旅舍,只有大廳提供網路)把照片放上FB,這樣,家人就可以即時看到我在Newcastle所看到的一切。利用剩餘時間,我開始規劃明天的行程。本來既定行程是在Sunderland待一整天,但今天在Great North Museum看到的哈德良長城提醒我,應該走走英格蘭東北的古羅馬帝國遺跡……。
客棧3

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jenjentw 的頭像
    jenjentw

    記‧憶

    jenjentw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()