close

  高雄文化中心狗s.jpg  
二吋照s.jpg    賽後s.jpg

「要露齒微笑的照片,洗兩吋,兩張」,交換學生代辦公司的A說,

我們找了幾張。

  

被通知,領申請表後一星期要匯訂金,

我有點賴皮地跟代辦職員說:簡章上不是說「兩」個星期嗎?……

 

要把收據傳給代辦公司,

我沒有傳真機,只能掃瞄後,以附加檔案「傳送」過去。

我很清楚賴皮的原因。

匯錢不是重點,

我逃避的是那把郵件連帶附加檔案「傳送」出去的那一瞬間;

多次想及那瞬間,

每次,鼻頭都突然發酸,來不及止住盈出眼眶的淚

 

一個指頭輕按的「傳送」,

意味著

明年八月,送妹妹到英國當一年交換學生,是確定了。

 

如果不是怕臨時要瑞典去超商傳真收據,會造成他的麻煩,

我真的不願意面對這「傳送」的瞬間。

 

我膽小,沒有那麼想探索世界,

沒有想要更高學歷,父母也沒有這種期待,

儘管大學時代,身邊好友很多在考托福、準備出國,

這些事,都離我很遙遠。

也沒想過要孩子留學。

 

今年春天,忘記原因了,可能是日、中隨舅舅去釣魚,

瑞典和我帶妹妹去台大,

那天我說:「文學院可能要被拆了,媽媽帶你進去看一看」。

妹妹對外婆讀的歷史系好奇,

我們就去找歷史系教授的研究室……。

走走逛逛,拍一些照。
欖仁落葉s.jpg  
文學院前s.jpg

大四時,坐在文學院左側拍照,20多年後,與妹妹坐在右側。
坐著2s.jpg  坐另一邊2s.jpg  
二樓看傅鐘.jpg  文學院7s.jpg  
看海報s.jpg 文學院3s.jpg   研究室s.jpg  

後來去參觀旁邊的校史館和人類學博物館。

妹妹拿了一些資訊,

不知在文學院、校史館還是人類學博物館,拿到「交換學生」的資訊,

就翻翻看看……。

 

再提到「交換學生」,是開學初,

武陵發給每個學生一張交換學生的資料。

「想去嗎?」我隨口問,

懷玉毫不猶豫地點頭,

慧日:「嗯,可以考慮看看……嗯,先不要好了」,

執中:「才不要,都外國人……」。

 

決定讓妹妹出國當交換學生,關鍵在於那陣子學校體檢的結果。

這體檢結果,

現在想起來,

是我的部落格好久一段時間沒有更新的主因:

如果不寫出「真實」,我無法下筆;

不想訴說沈重和凌亂,所以我沈默。 

 

體檢結果讓我貫徹「很想做的事,就把握時間盡快去做」的信念,
 
而去英國當交換學生,是妹妹的強烈意願。
 
余老師曾告訴我:
 
孩子有妳不願認識的強韌,但卻須靠妳給他們機會。
 
雖然話是在另個脈絡說的,
 
我覺得放在這裡同樣有道理。
 
 
帶妹妹參加交換學生說明會,考了兩次SLEP,
 
兩家代辦公司說妹妹英文程度好,建議去德、法,學另一種語言……。
 
短暫猶豫後,還是決定回到初衷
 
——去以足球為國球的英國。
       
 
 
有一個全職家庭主婦的媽媽,
 
三胞胎比大多數小孩得到更多母親的陪伴和關照,
 
同時,也缺乏其他孩子有的某些能力和經驗。
 
他們跟同學出遊的次數屈指可數,
 
這次,我卻給機會給得俐落,放手放得徹底:
 
讓妹妹單獨去那麼遠的地方,去那麼久。
 
 
跟家人說了考量和心情,
(智說:妹妹,不然不要去那麼久,舅舅捨不得啦……)
 
我便向前看,

沒讓自己陷在無謂的憂心和無解的不捨中。
 
 
跟妹妹說:
 
交換學生帶來的生活改變,不是在八個月後開始,現在就開始了……;
 
我的焦點在於
 
能幫助妹妹充實哪些能力、做哪方面的準備……,
 
但我也知道,
 
最堅實的支撐,最能讓我放心的,
 
並非來自這些短期、似有具體目標的能力充實和準備,
 
而是15年多以來,我和身旁的人給她的愛。
 
 
 
妹妹寫了英文自傳,
 
我請台大外文系的朋友W修改,
 
W卻謙虛地推薦專職翻譯的好友B幫忙。
 
考慮到
 
字數極有限的自傳(和15張生活照)是接待家庭認識妹妹的唯一管道,
 
我把妹妹的英文自傳譯回中文,
 
精簡修整後,請B譯成英式語言的自傳。
 

「我是懷玉我成長在溫暖快樂的家庭中,最特別的是,我和哥哥弟弟是三胞胎,我是唯一的女孩。 

幾年前我迷上足球,近兩年更天天關心英超賽事。因為我對足球的熱衷,今年暑假我們全家到倫敦,拜訪了Stamford Bridge, White Hart LaneEmirate Stadium,並在Emirate Stadium看了一場季前熱身賽,這是難忘也興奮的經驗。

目前,我是武陵足球隊唯一的女生。我閱讀英國足球雜誌,投稿的相片和文字曾登上十月的Match,是當週的Star Letter,還獲得一雙足球鞋為獎品。除了足球,我會籃球、棒球、網球、乒乓球等,也學過武術。我經常參加學校的徑賽項目,並得到獎牌。音樂是我的另一項興趣,我學小提琴已九年,學過鋼琴、豎笛和長號。我還喜歡閱讀和畫畫,有時寫寫英文小說,而主角總是我喜歡的足球員。

我想到英國當交換學生,最主要是能置身足球王國,與伙伴共享踢球和觀賽的樂趣。再者,台灣學生在填鴨學習中常失去求知的主動性,在英國這一年,除了與您們分享我多方面的興趣外,我希望從不同教育制度和內容中,獲得啟發、創造力和求知熱情,並將體驗帶回台灣,讓同胞認識這全然不同的國度。台灣雖是歷史短的小國,但有友善的國民、豐富的文化和風景資源,我也很樂意介紹這遙遠的東方國家給各位認識。

我是友善的,願意幫助別人、與人分享。我總是認真負責,願意學習並盡力做好每件事。我珍惜每個與人相處的時刻,並對擁有的一切時時心存感恩。我相信我能與您們相處愉快,共創未來美好的一年。

懷玉敬上」

 

幾個月心情的起伏(還有身體小毛病不斷)後,

歲末的這幾個禮拜,確定了妹妹要去英國,

開始填申請表,

下禮拜可以完成。

過程中,我們得到很多人的幫忙,

國中戴老師印英文成績單、王老師和范老師寫推薦信,

懷玉在小學以前的小兒科醫師——羅醫師詳填體檢表,

EF的Joyce和Anthony、天下的Maggie、遠景安的辜小姐和湯先生,

快速提供資訊和詳細解說,

W幫我介紹好友B以「急件」翻譯。

 

另外,

包括上面這些人,還有新認識的、以前認識的,熟的、不熟的朋友們,

給了懷玉很多的肯定和祝福,

也有好多朋友告訴我:懷玉沒問題的……。

看到那些字、聽到那些話,我總不禁眼眶泛紅,

感動和由衷感謝:

你們每一點的肯定和祝福,都給我支持、安定的力量。

有你們,我和妹妹真的好有福氣!

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Dear Sir and Madam,

My name is Huai-Yu.  I was brought up in a warm and happy family.  There is one thing that makes me very special in the family –– I have an elder brother and a younger brother, but we three are triplets, and I am the only daughter of my parents.

Several years ago I was fascinated by soccer.  Starting from two years ago, I have been paying attention to matches of the English Premier League every day.  Because of my enthusiasm in soccer, our family made a travel trip to London in the summer vacation of 2011  We visited Stamford Bridge, White Hart Lane, and Emirate Stadium, where we watched a warm up match before the match season.  What an unforgettable and exciting experience it was!

Currently, I am the only female player of the soccer team of National Wuling Senior High School.  In my spare time I like to read the British soccer magazines.  I once submitted to Match an article together with a photograph, which were published as the “Star Letter” in the October issue.  What made me more excited was that I got a pair of soccer shoes as the prize!  Besides soccer, I like to play basketball, baseball, tennis and table tennis.  I also learned martial art before.  On the annual sports day of the school, I took part in different track games, and always won prizes.  Music is another interest of me.  I have learned to play the violin for nine years.  Within the period, I successively learned to play the piano, clarinet and trombone.  Besides soccer and music, I like reading and painting.  Sometimes I write English short stories, and the protagonists of the stories are always my favourite soccer player.

I hope to go to the United Kingdom as an exchange student because I want to experience life in a kingdom of soccer.  There must be great fun to enjoy kicking soccer and watching soccer matches with local soccer fans.  I understand that during the year of my studying in UK, contrasting to Taiwan’s force-feeding education that makes students lose the initiative to pursue knowledge, the totally different education system of UK will inspire me a lot, and make me have more creativity and greater enthusiasm in learning.  After one year, I will bring back to Taiwan my precious experience in UK, and introduce to my Taiwan classmates the country of UK with a long history.  Although Taiwan is a small country with short history, we have friendly citizens, rich cultural resources and beautiful scenery.  I would also be glad to introduce to the British students everything about the remote oriental country, Taiwan.

I am kind, easy-going, and like to help people and share good things with friends.  As a conscientious and responsible student, I always try my best to do things well.  I treasure every moment I get along with people, and am always thankful for everything I own.  I believe that after I move in your house, I can get along with you happily.  I look forward to living with you in the near future.

Yours faithfully,

Huai-Yu

arrow
arrow
    全站熱搜

    jenjentw 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()